LÍNGUAS DE IMIGRANTES

Carmen Zink Bolognini
Maria Onice Payer
Na história brasileira, a representação dos imigrantes, ao lado dos indígenas, dos africanos e do colonizador português, teve um lugar significativo como parte da constituição do povo brasileiro. Nas Ciências Humanas, o tema da imigração foi desde cedo abordado por trabalhos de sociólogos e historiadores, por exemplo. Mas a análise da [...]

Um Brasil além-mar com “feijoadá” e “jeitinho sociológico”

Por Maria da Paz Trefaut, de São Paulo
Que tipo de cultura produziram os ex-escravos que retornaram do Brasil para a África no século 19, assim que conquistaram a liberdade? Ao contrário daqui, onde viviam na senzala, essas populações se tornaram influentes e prósperas do outro lado do Atlântico. Radicadas em vários países, mas especialmente na [...]

O idioma Banto falado no Brasil

Pomerano como segunda língua oficial

Um dialeto considerado morto pela lingüística renasce no interior do Espírito Santo como segunda língua inserida no currículo das escolas públicas dos municípios colonizados por pomeranos.
Michele Reis, coordenadora de projetos Pedagógicos da Educação de Pancas, afirma que a língua pomerana é ministrada desde 2005 nas escolas de sua cidade. “No interior do município, ainda existem [...]

Línguas (quase) mortas

Renata Mariz
A diversidade lingüística do Brasil vai muito além dos regionalismos. Variações locais como macaxeira, mandioca e aipim, por exemplo, nada são perto da riqueza de idiomas que existe no país. Estão notificadas, incluindo o português, cerca de 215 línguas faladas em território nacional. No mundo, esse número chega a 7 mil. A cada 14 [...]